Лексикон фиксера

Время чтения: 2 минуты

Как и в любой субкультуре, среди фиксеров есть свой особенный язык, который сплачивает любителей велосипедов с фиксированной передачей. Ниже мы представим вам несколько фраз из лексикона фиксеров и переведём их на русский язык. Если вдуматься, то этимология некоторых из этих слов станет понятной и облегчит их запоминание, а значит, поможет вам найти общий язык с фиксером.

«Рекорд!» — здорово, отлично!

«Ну ты и Харьков!» — ну ты и лапоть.

«Что-то я вчера не в туклипсах был» — был не в себе.

«Ну хвз» — ну хз.

«У меня спецзаказ» — я занят, важные дела.

«Шатун» — похмелье.

«Фикс» — факт.

«Кампохарьков / Харьковьолло» — детали непонятного происхождения.

«Чейн» — интернет-магазин велосипедов и запчастей.

«Скидить» — тормозить.

Присылайте свои дополнения на почту mail@myfixedgear.ru. Будем расширять словарь!

Другие статьи
Картинка статьи Fixed Gear в Челябинске
Fixed Gear в Челябинске
Темпы развития fixed-культуры в Чел ябинске поражают воображение.
Картинка статьи Fixed Gear в Перми
Fixed Gear в Перми
Пермяки одними из первых подхватили знамя фиксированной передачи вслед за Москвой и Питером.
Картинка статьи Fixed Gear в Нижнем Новгороде
Fixed Gear в Нижнем Новгороде
Нижегородское fixed-сообщество довольно молодо и немногочисленно.

Режим работы:
пн-пт: 11:00—21:00
сб-вс и праздники: 11:00—19:00

Электронная почта:
mail@myfixedgear.ru

Москва,
м. Авиамоторная ул. Красноказарменная, д. 10

К контактам

Режим работы:
пн-пт: 11:00—21:00
сб-вс и праздники: 11:00—19:00

Электронная почта:
mail@myfixedgear.ru

Санкт-Петербург,
Лиговский проспект, д. 92Д

К контактам

Яндекс.Метрика